Il linguaggio è una cosa strana, e lo diventa ancora di più quando si esce dal proprio angolo di mondo. Questo perché raramente le parole corrispondono all’esatta definizione letterale che veicolano; in ogni frase o testo più ampio sono radicati innumerevoli anni di contesto, riferimenti condivisi e metafore di cui un estraneo alla cultura potrebbe non essere a conoscenza.